Prevod od "senhora e" do Srpski


Kako koristiti "senhora e" u rečenicama:

A senhora e o seu marido nunca falaram sobre ela?
Ви и ваш муж никада нисте причали о њој?
A senhora e Barry viveriam, após um tempo, separados.
Njeno Gospodstvo i Beri uskoro su živeli gotovo sasvim odvojeno.
Ele prometeu falar com a senhora e me trazer de volta à meia-noite.
Obeæao je da æe uæi i upoznati te. -Rekla sam, ne.
Sra. Hayden, a senhora e seu companheiro devem parar imediatamente.
Gospoðo Hayden, vi i vaš pratilac morate odmah stati.
A senhora e seu companheiro devem parar imediatamente.
Vi i vaš pratilac morate odmah stati.
Faça tudo para que a senhora e seu marido sejam muito felizes.
Uèinite sve što možete kako bi usreæili sebe i muža.
E obrigado, senhora e senhor, pela bondade e hospitalidade oferecida.
Hvala, g-ðo, i vama, ser, za vašu beskrajnu dobrotu i gostoprimstvo.
Mas estarei tratando apenas com a senhora e só com a senhora.
Ali poslovaæu samo sa vama, gðo Kristijan i samo sa vama.
Senhoras e senhores, a senhora e o senhor Perry!
Dame i gospodo, gða i g Perry!
Clark tem tanta sorte de ter a senhora e o Sr. Kent.
Clark je sretan što ima vas i g. Kenta za roditelje.
Vós... vistes a senhora e eu contemplei a criada.
Vi ste zavoleli gospodaricu... a ja služavku.
Ela diz que a senhora e ela causaram sua morte por omissão de socorro.
Ona kaže da ste smrt izazvali vi jer mu niste dali lek.
E isso, senhora e senhor, é o local de descanso de Mumtaz.
А ово, даме и господо, је почивалиште царице Мумтаз.
Um para senhora e outro para Freddie.
Jedna za vas i jedna za Freddie.
A senhora e o mundo todo, madame.
To želi i ceo svet, gospoðo.
Sim, senhora, e sabemos que há, no mínimo, doze homens envolvidos no ataque, armados para uma pequena guerra.
Da, gospoðo, i znamo da u napadu uèestvuje još najmanje deset ljudi, svi dobro naoružani.
Primeiro, a velha senhora e depois com o cliente da sua amiga.
Najprije onu staru gospoðu, a onda i mušteriju tvoje frendice prostitutke.
É uma senhora e como duvido que jante às 22h... estou me empenhando para deixar o assado pronto de véspera.
Žena je prepoznala povijest u toj knjizi. Ona je starija i nije navikla jesti kasno pa æu unaprijed pripremiti jelo.
Além de alguns locais, a senhora e sua filha são as únicas sobreviventes da Ilha de Harper.
Osim nekolicine meštana, vi i vaša kæer ste jedini preživeli.
Senhora e senhores, estamos prestes a chegar a nosso primeiro destino.
Damo i gospodo, upravo æemo stiæi na našu prvu destinaciju.
Senhora e senhor, para alegrar seus olhos e ouvidos e disparar seus corações, eu, Sergei Alexander Bobinsky, apresento meu espantoso,
Damo i gospodine, izazov za vaše oči i uši, uzbuđenje za vaše srce, ja, Sergei Alexander Bobinsky, predstavljam svoj zaprepanjujući,
Senhora e senhores, eu peço a atenção de todos.
Dame i gospodo, molim vas za malo pažnje!
Sim, ele, vossa esposa - esta senhora - e eu própria somos vossos suplicantes.
Cak i on, tvoja žena, ova dama, i ja sama, su tvoji molitelji. Preklinjem te za mir!
Seu verdadeiro nome, senhora, e mais $120 mil rúpias.
Vaše pravo ime molim, gospoðo, i 120.000 rupija.
Eu sou Yu Guan procuro uma senhora e alguns monges,
Na nižim Guan Yu, Ona je u potrazi za mala princeza i redovnik.
Estou acompanhando esta senhora e este cavalheiro por hoje.
Ja pratim ovu damu i gospodina danas.
Senhora e senhores do júri, chegaram a um veredito unânime?
Dame i Gospodo porotnici, jeste li doneli jednoglasnu odluku?
Essa dieta idiota é ruim para a senhora, e estou assustado com a sua perda de peso.
Ova šašava dijeta je loša za vas, i mene zabrinjava vaš gubitak težine.
Eu também trabalhei duro para chegar aqui, senhora, e estou dentro das regras.
I ja sam se potrudio, i sve radim po pravilima.
De qualquer forma, minha senhora e eu esperamos que você...
Kako god, moja dama i ja smo se nadali da biste nas mogli uputiti...
Eu gostaria de mudar a senhora e as crianças para outra parte da cidade essa noite.
Signora, htio bih da se presele vi i djeca na drugom dijelu grada.
Perdão, estou procurando um cara que pode estar hospedado aqui, talvez com uma senhora e uma garotinha.
IZVINITE, TRAŽIM ÈOVJEKA KOJI JE ODSJEO OVDJE, S GOSPOÐOM I MALOM DJEVOJÈICOM?
Achamos uma boa surpresa para a senhora e o presidente.
Mislio sam da æe biti lepo iznenaðenje za vas i predsednika.
Querem que os chamemos de Senhor e Senhora, e rastejemos, como se fôssemos cidadãos de segunda classe.
Hoæete da nas nazovete Gospodin i Gospoða gmizavci, kao da smo neki drugorazredni graðani.
A senhora e o rei serão sempre bem-vindos em Galahd.
Ти и краљ сте увек добродошли у Галад!
Eu preparei essa palestra há alguns dias, e recebi um email de uma senhora e eu gostaria de ler para vocês sua mensagem.
Овај говор сам осмислио тек пре пар дана и добио сам писмо од једне госпође, које бих волео да вам прочитам.
3.0568821430206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?